Каталог товарів

 Пн - Сб: з 10 до 18 | Нд: вих
Київ, М.Бойчука, 26 (XXVI)
під'їзд 2, код 77в

Укр Рос
0
До кошика 0 Оформити

Настільна гра Лексікон (Ерудит) "Іспанська мова"

4.6(540 відгуків про Граю Я)

Повернення: 30 діб

по Києву:

· самовивіз

· Новою Поштою

Новою Поштою:

· min замовлення 150 грн

· по тарифам Нової Пошти

· безкоштовно від 2000грн

Оплата:

· готівкою

· Visa / MasterCard

· безготівка: без ПДВ

Фото Настільна гра Лексікон (Ерудит) Іспанська мова УКРАЇНСЬКОЮ
Є в наявності
595 грн
Код товару: 909943
Бренд: igrok
Вік: від 6 років
Мова: українська

Настільна гра Лексикон (Ерудит) "Іспанська мова"

Гра орієнтована на людей, які вивчають іноземну мову: дітей, школярів, студентів та всіх, кому цікава мовна тематика.
Лексикон – це потужний та ефективний інструмент для запам'ятовування слів.
Лексикон - це можливість розвивати свій словниковий запас в ігровій, формі змагання, без зубріння і стресу.
Фірмова особливість гри – можливість використання гравцями орфографічного словника. Протягом усієї гри можна і заохочується до використання словника.

КОМПЛЕКТАЦІЯ
- 130 гральних фішок з деревини
- дерев'яні підставки-моніторчики для літер
- гральний кубик
- мішечок для літер
- правила

Мова правил: українська
Вік: 7+
Кількість гравців: 2-4
Матеріал: дерево, картон
Розмір упаковки: 25 х 15 х 7 см
Вага: 750 г
Виробництво: Україна


ПРАВИЛА ГРИ
1. ЛЕКСИКОН – настільна гра, що розвиває словниковий запас гравців.
2. Мета кожного граючого скласти максимально більшу кількість слів і заробити найбільшу кількість балів. Виграли вважається той учасник, у якого, після закінчення ігрового сету - 45-60 хв, буде найбільша кількість балів за складені слова.
3. Бали за слово вважаються підсумовуванням балів усіх літер складеного слова.
4. Слова шикуються на ігровій поверхні за принципом кросворду. Слова читаються зліва направо та зверху вниз. Грати можна за столом, на підлозі, на будь-якій рівній горизонтальній поверхні.
5. У грі допустимо використовувати іменники, в однині і називному відмінку. За домовленістю гравців можна додати прикметники в однині, за певних умов та дієслова.
6. Використання кожним орфографічним словником, що грає, категорично вітається.- (це потрібно виділити якось у тексті, це важливо для гравців -не носіїв мови)
7. Гравці розташовуються за ігровим столом, кожен бере «наосліп» з мішечка з літерами по 9 літер. Черговість, хто за ким бере літери, визначають киданням ігрового кубика.
8. Тепер будь-який гравець, хто першим вигадав слово, повинен поставити першу букву на стіл (це визначає його право ходу) і скласти слово цілком. Далі він добирає кількість використаних букв з мішка і продовжує гру.
9. Черговості ходу у грі немає. Хто перший вигадав слово, той має право ходу, головне поставити хоч одну фішку на ігрову поверхню, для закріплення права ходу; Отже, хто найбільше придумав слів, той найрезультативніший.
10. Якщо гравець не може з готівкових літер придумати слово, він має право на обмін частини літер на його розсуд. Кількість букв до заміни визначається кидком ігрового кубика. За ігровий сет можна міняти букви не більше трьох разів кожному гравцю.
11. Гравці можуть обмінюватися фішками за взаємною домовленістю.
12. У грі є 2 фішки зі спецсимволом * - це фішка-джокер, вона може замінити собою будь-яку букву. Значення у балах вона не має. Після використання гравцем цієї фішки, інші гравці, якщо мають, можуть замінити її літерою, яку вона представляє, і забрати цю фішку собі.
13. У грі є 3 фішки зі спецсимволом «подвоїти значення слова». Це опційна фішка, яка дає право гравцеві подвоїти кількість балів за складене слово. Після ходу її вилучають із гри. Якщо гравець не може скласти слово і змінює частину літер, фішка втрачає свою функцію і повертається в мішок з літерами.
14. Гравці ведуть відомість обліку ігрових результатів, записуючи туди свої бали.